ちょっと節穴 / A little bit blind

ドラマや映画、音楽について書いてます。時々本も。A blog about dramas, movies, and music. Sometimes books.

【和訳】ジョージ Joji / "Dissolve"


www.youtube.com

 

またもやGeniusと出回ってる歌詞に食い違いがあったんですが、今回はGeniusの方が正しいように聞こえるのでGeniusを採用しました。ちなみに意味は出回ってる歌詞の方が通りやすいです。でもどう聞いてもGeniusの方が正しく聞こえる。

 

 

[Verse 1]

It's so hard just being me sometimes

ときどき僕でいることが辛くなるんだ

 

I wish I could escape out my mind

僕自身から逃げられたらいいのに

 

Got too many situations

状況が複雑すぎて

 

Complicating things, I run out of time

こんがらがってて、もう時間切れだね

 

 

[Pre-Chorus]

I know I haven't turned the corner

僕が角を曲がらなかったのは分かってるけど

 

Please don't leave me behind

お願いだから置いていかないで

 

Who the hell am I to think that you're my angel from above?

君が僕の為に降りてきてくれた天使だと思ってたなんてさ、なんて思い上がってたんだろう?

 

It's not right

全然そんなんじゃなかった

 

 

[Chorus]

Who are we?

僕たちは何者だろう?

 

Who have we become?

僕たちは何になったんだろう?

Are we counting sheep until we dissolve?

僕たちの気持ちが消えてしまうまで羊を数えるしかないのかな?

 

 

[Verse 2]

It's a painful situation

辛い状況だよ

 

Do you feel complacent on the outside?

上っ面に満足してるかい?

 

It's so close that I can taste it

味が分かるくらい近いよ

 

Begging you to chase it, God knows I tried

お願いだから追いかけてよ、僕は精いっぱいやろうとしたんだ

 

 

[Pre-Chorus]

You got the life you always wanted

君はずっと望んでた人生を手に入れたね

 

Please don't leave me behind

お願いだから置いていかないで

 

Quite some time has passed

かなりの時間が経って

 

It fell right through my fingertips, I still look alright

僕の手から零れ落ちていったけど、僕はまだ大丈夫そうだよ

 

 

[Chorus]

Who are we?

僕たちは何者だろう?

 

Who have we become?

僕たちは何になったんだろう?

 

Are we counting sheep until we dissolve?

僕たちの気持ちが消えてしまうまで羊を数えるしかないのかな?

 

Who are we?

僕たちは何者だろう?

 

Who have we become?

僕たちは何になったんだろう?

 

Are we counting sheep until we dissolve?

僕たちの気持ちが消えてしまうまで羊を数えるしかないのかな?