ノックスの新曲がアップされててすごくよかったので早速和訳してみました。今回はドラゴネットと全体的にタッグを組んだアルバムを出すのかな?
80年代っぽくて好きだわー
Verse 1
I got no time for this talk if it's easy
この話をやめるのが簡単ならそうしてるよ
You better cut out my heart
あなたは私の心を切り捨てた方がいい
All of your little incisions stopped bleeding
あなたに付いた無数の小さな傷の血が止まるから
Are you sure your blades sharp?
あなたは自分の刃が鋭いって分かってる?
Pre-Chorus
Oh I think you cared for a minute
ちょっとの間は気にしてくれたけど
But I scared you, didn't it?
でも今は私が怖いんじゃない?
And if you don't wanna feel it
もしもそう感じたくないなら
Then I know the feelings hurt
私はその痛みを受け入れるよ
Chorus
No you're not the bad guy
あなたは悪い人じゃない
You're just not the hero
ただヒーローじゃなかったってだけ
I know that you think you try
あなたが頑張ったつもりなのは分かってる
So you can tell your mamma
だからママに言いつければいい
That you're not the bad guy
僕は悪い奴じゃないんだ、
You're just not the hero
ただヒーローじゃないだけなんだって
You're just not the hero
ただヒーローじゃないだけなんだって
Verse 2
I get all covered in fluorescent feelings
私は蛍光色の感情に覆われてる
And it's hard on your eyes
で、それはあなたの目にはキツいんだよね
While I keep guessing if you really mean it
あなたが本気なのか私はずっと疑ってる
And your guess is good as mine
私にも分からないんだよ
Pre-Chorus
Oh I think you cared for a minute
ちょっとの間は気にしてくれたけど
But I scared you, didn't it?
でも今は私が怖いんじゃない?
And if you don't wanna feel it
もしもそう感じたくないなら
Then I know the feelings hurt
私はその痛みを受け入れるよ
Chorus
No you're not the bad guy
あなたは悪い人じゃない
You're just not the hero
ただヒーローじゃなかったってだけ
Chorus
No you're not the bad guy
あなたは悪い人じゃない
You're just not the hero
ただヒーローじゃなかったってだけ
I know that you think you try
あなたが頑張ったつもりなのは分かってる
So you can tell your mamma
だからママに言いつければいい
That you're not the bad guy
僕は悪い奴じゃないんだ、
You're just not the hero
ただヒーローじゃないだけなんだって
You're just not the hero
ただヒーローじゃないだけなんだって