Jojiさんよぉ、なんであんたが歌詞を書くとこんなに難しくなるんだよぉ。
Geniusさんに投稿されていた解説によるとこの歌の主人公は世界をよりよくしようとしている「Vs.社会」的な歌だそうで、一緒にもっといい世界を目指そうよと彼女を誘っている……的な歌のようです。スケールでけぇな。それにしても難解なんだよ……。
そしてそのスケールの大きな曲に「ペラペラペラ」って軽ーいタイトルをつけてるっていうね。
でもこの歌が今回のアルバムの中では一番好きだな。
[Part I]
[Verse]
I can make you feel it closer, baby, one more time (One more time)
もう一回近くに感じさせてあげられるよ、ベイビー(もう一回)
I can really feel you closing in, I stayed outside (Stayed outside)
君が近づいてくるのを感じるよ、僕は外で待ってた(外で待ってた)
I love, I love, I love, no matter how
どうしたってやりたい、やりたい、やりたいんだよ
How much they take (How much they take)
どれだけ彼らに奪われても(どれだけ彼らに奪われても)
Something tells me we were chosen so we keep on trying (Keep on trying)
僕たちは選ばれたんだって気がするからさ、このまま頑張ろうよ(このまま頑張ろうよ)
[Chorus]
She said I'm dumb, surrounded by strangers
知らない人に囲まれて、彼女は僕のことバカねって言った
When I hear your voice, I'm in too deep
君の声がすると、僕は深みにはまってしまう
Feeling undone, I can't be the only one
自分を完璧じゃないって感じるけど、それって僕だけじゃないよね
I wanna be forever young
僕は永遠に若くありたいんだ
[Bridge]
I can make you feel it closer, baby, one more timе
もう一回近くに感じさせてあげられるよ、ベイビー、もう一回だけ
[Part II]
[Verse]
Cigarettes, cigarettes, sling it in the west
タバコを、タバコを、西に向かって投げちまえ
I've got nothing in my vest (In my vest)
僕のベストにはもう何も入ってないよ(僕のベストには)
Intimate, intimate, sling it in my chest
親密に、親密に、僕の胸に投げて
May it never lay to rest (Lay to rest, lay to rest)
どうか安らかな眠りになんてつきませんように(安らかな、安らかな眠りに)
We got here just in time
僕たちはギリギリで間に合ったんだ
Don't get lost in this life
人生では迷っちゃダメだ
Levitate, levitate (Levitate, levitate)
フワフワ浮かんで、フワフワ浮かんで(フワフワ、フワフワ)
Like an atom, separate (Like an atom, separate)
原子みたいに、分離して(原子みたいに、分離して)
Elaborate, elaborate (Elaborate)
切磋琢磨して、切磋琢磨して(切磋琢磨して)
Been a long time, I could see it on the paint
そしたら久しぶりに、塗装の上からでも真実が見えたんだ
I could see it on the paint
塗装の上からでも見えたんだ
I could see it on the paint
塗装の上からでも見えたんだ
[Outro]
Yeah, yeah
そうさ、そうさ